上一页   1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 44 45 46  下一页

两个北京

Published on 15:37, 11/10,2007

  在公司工作的时候,时刻都很忙碌,虽然紧张但心情很愉快。然而一到下班,或周末赶火车回家,就要面对很多令人无奈的问题,因为需要在“两个北京”之间快速切换。

  下面这个北京,繁华,优雅,甚至有点奢靡。在这个北京里,人们会感觉自己生活在一片净土。

  然而,时不时的,人们还会接触到另一个北京,拥塞,疲惫,甚至有些压抑。在哪里,尽管别人和自己都没做错什么,总会有些不安的感觉,似乎自己早该为这状况做些什么。

  同样生活在北京的朋友们,你们是否也发现了些什么呢?


文化差异知多少?

Published on 22:39, 11/02,2007

  在外企工作,每天会接触到多个国家的人,稍微认真观察,就发现他们的谈吐和行事风格有许多微妙的差别。在这种多元的文化环境中,人们更容易得到结论:人的性格并无绝对好坏之分,性格差异更多地来自生活习惯。说得大一些,是文化差异决定性格差异。

  举例而言,在一次聚会上,话题碰巧落在“我过去干过什么工作,有什么人生感悟”上面,美国人谈论非常轻松随意,有点像说相声,又有点像脱口秀:“到此之前,我做了几年 X 程序员,之前我在做数据库管理员,再之前我还没毕业,再之前我还上高中,……再之前,‘咪呀,咪呀,咪呀’(做婴儿啼哭状)”说到此处大家哈哈大笑;换了中国的资深程序员,则有点像得道高僧的演讲:“我先做了三年 Y 程序员,觉得自己离专家还很远;后来又在另一个地方做了八年,觉得自己算是个专家了,可后来我就发现,居然还存在那么巧妙的解决方法,我这么多年从来都没有接触过;最后我得到结论,专家也不可能通晓一切,很多时候仍要学习……”大家听了纷纷点头称是,敬佩不已。只可惜当天聚会中没有新加坡人和印度人,要不然还能多领略到更多有趣的文化差异。

  没想到,几天后我们的培训课上就讲到了尊重文化差异的论题,还讲到一个非常有趣的例子:日本人重视工作甚于家庭,若下班过早,会被妻子鄙视,认为他是公司里无足轻重的人。因此日本人宁可在咖啡厅里消磨时间,也不肯提早回家。诸如此类的情况很多,举不胜举,而如何才能对世界各地的文化差异有些初步的认识呢?教员向我们介绍了一个非常有趣的网站,Culture Wizard。这个网站记录了世界各国的概况和文化特点,还提供便利的文化差异查看功能。(因不确定版权,原文中之“中日文化比较”截图已经删除)

  也许在某些人看来,文化差异问题并不像我所渲染得那么有趣或者重要,但我深信若能更多地了解这些知识,人与人之间会减少许多不必要的摩擦和争论。


Reuters 一周工作小结

Published on 11:12, 10/28,2007

  经过历时约一个半月的笔试、面试、体检、入职筹备过程,终于在 10 月 22 日正式进驻 Reuters 北京【公司正式中文名为:路通世纪(中国)科技有限公司,为简化表达故称“Reuters 北京”】,开始为期三个月的见习工作。

  Reuters 北京是一家以金融数据信息分析与处理为主要业务的科技公司,因为这类业务的特殊性质,公司内部大部分数据、信息和软件程序代码都是机密性的。因此我入职后的第一周就接受了部分信息安全相关的培训,包括个人电脑、笔记本电脑、通讯设施以及因特网使用的注意事项。总起来说,只有已经属于公众领域(Public Domain)的信息是可以公开发布的,其它几乎任何类型信息的发布,泄露或利用信息牟取利益的行为都可能被视为违规或违法,被炒鱿鱼不是最坏结果,吃官司、蹲班房也是有可能的。

  除了这些比较唬人的条例规范以外,总起来说 Reuters 北京还是非常棒的,无论是园区景观,办公环境和设施还是公司人际关系、工作和学习氛围都无可挑剔。入职短短五天,就学到了平时两个月都学不到的知识。尤其是英语口语,因为公司员工来自欧美东南亚各地,英语很自然地成为通用沟通语言。我入职前面试时讲英语还经常卡壳,现在已经认识了几位来自新加坡和美国的同事,碰面时会偶尔寒暄两句,比原先在英语角分享 Chinglish 的活动要有趣的多了。

ARCA Building

  另外应当说明的是,在 Reuters 这样的外企工作,持续学习绝对是不可少的。入职第一星期,就有大量课程列表扑面而来。除了学习周期相对较短、学习方式和学习计划灵活机动以外,绝对不比大学、研究生时期的学习压力小。除了公司内部通用知识和业务相关理论、应用知识培训课程外,还有项目组内部的知识传递培训课程。而最后一种培训,则要求每个人都具备一定的知识表达和传播技巧,因为每个人都有可能在特定的时候将自己所擅长的知识或技能迅速传递给共事的伙伴。

  以上的描述仅仅是从一个新人角度看待公司,必然有很多不准确的地方。而入职的第一个星期里,我也有很多犯迷糊的事情,比如没有将重要的工作提前完成,部分业务内容张冠李戴之类的,但这也是没办法的事。相信经过这段过渡期,自己会做得更好。

PS:各位仍然在寻找理想工作的同学和朋友们可以 到这里关注一下 Reuters 集团在中国的招聘信息。欲了解中文版路透新闻资讯,请参考 路透中文网


岔路模型

Published on 10:07, 10/12,2007


  一个行人在 A 大路上前进,发现前方没有通路,于是选择旁边的 1 号岔路继续前进,但发现前方仍然没有通路,于是选择旁边的 2 号岔路继续前进,走到 3 号岔路口时,行人觉得离 A 大路已经不远了,打算到 3 号岔路上看一眼,可没想到这条路通往一条更加熙攘的 B 大路,而且路边还有更多的岔路。

  虽说条条大路通罗马,但若总走岔路,可就未必能及时抵达目的地了。

PS:很多人抱怨的 信息过载 问题,究竟是因何而致呢?


你从未计算过的意外

Published on 12:24, 10/03,2007

  在 朋友的博客上 看到一些关于婚姻和爱情的感叹,不禁也想评上两句。在我看来,婚姻爱情和人生中的许多事情一样,会以千奇百怪的方式开始,但随着时间的演进,却往往会接近一种相似的模式:


“围在城里的人想逃出来,站在城外的人想冲进去,婚姻也罢、事业也罢,人生的愿望大都如此。”

  值得说明的是,造成这模式的原因未必是人们不知足,也未必是老天不作美,而是爱情本身充满意外,没有理由可讲。

  在浪漫主义者看来,爱情如同像两股气流,在相宜或不相宜的时间和地点相互碰撞,电闪雷鸣,然后融合在一起;在实用主义者看来,爱情如同某种形式的入学过程,初试,复试,面试,录取,入校学习;在感性的人看来,爱情就像某种催人兴奋的药剂,明知道可能对身体有害,还是趋之若鹜地追求;在理性的人看来,爱情就像一局棋,因命运安排而汇聚在一起的人们在这棋局上使出各自的招数,以期取得各自想要的成功或满足……

  然而所有在爱情中挣扎的人们都面临着一个问题,那就是以有限的精力去应付无限的时间。婚姻不是爱情的坟墓,时间才是。无论神仙伴侣,还是柴米夫妻,结合时的幸福或遗憾感都会逐渐被磨平,只剩下鸡毛蒜皮的日常琐事。人们当然可以选择新的伴侣重头开始,但若不愿一直漂泊,渴望从一而终,便仍会归于应付无限的时间,而一旦进入“无限的应付”,人们往往又会重新怀恋漂泊的生活,这种无所适从的感觉,即是所谓的“围城模式”。

  是的,破解“围城模式”的关键在于如何应付“无限的时间”。无论两个人有多少智慧、力量、耐心和勇气,无论两个人的思维与性格多么般配,在“无限的时间”面前,总有一天会遇到从未经历过的考验,从未解决过的难题,从未计算过的意外。这时候,齐心协力应付困难的伴侣,就可能走得更远;彼此猜忌推卸责任的伴侣,就可能前功尽弃。

  尽管多数人都将以各自的方式逐渐参透生活的哲理,但最终的结果,却是谁都无法预测的。最后,一切又回到了那句经典的电影台词:

"Life (Love? Marriage? Work? Future?) is like a box of chocolates, you never konw what you gonna get... "


英语口语学习好网站 - Effortless English

Published on 22:30, 09/22,2007

  Effortless English 是我前些天在网上搜索“快速提高英语口语”的时候偶然发现的,当时我正在准备一次英语面试。应该说这网站给了我很多启发,使我彻底抛弃了自己原来使用的低效的思维和方法。因此,我决定向大家推荐这个网站。

  首先请看此网站的理念和口号:

刚打开这网站的首页时,就被它的煽动性口号吸引了:
The Effortless English Club - Automatic English For The People
轻松英语俱乐部 - 为大众提供的“自动英语”
“I Will Teach You To Speak English Easily Using The Effortless English System”- A. J. Hoge
“我将教会您用轻松英语学习系统轻易的掌握英语口语” - A. J. Hoge
You don't have to memorize anything.
您不必记忆任何东西。
You don't have to use boring grammar books.
您不必看无聊的语法书。
You don't have to study awful vocabulary lists.
您不必研习令人反胃的单词列表。


  下面的 7 条口语学习技巧,是 Effortless English 网站为口语学习者免费提供的 7 天电邮函授课程的主要内容。刚刚用邮件订阅此课程时,我以为只会收到一些推销该网站的广告信息,以及收费方式等商业信息。到 7 天的课程都结束后,我才发现网站的站长在口语学习方面的确很有见地,尤其是在口语学习的理念方面,打破了很多常规思维,使口语学习的目的性更强,效果更好。

Day 1: Learn English 4 Times Faster
第一天:用四倍于原来的速度学习英语口语
* Stop studying English words.
* Learn phrases only.
* 别再死记单词
* 只学习短语习语

Day 2: Never Do This
第二天:千万别做这样的事
* Stop Studying Grammar.
* 别再研究语法

Day 3: The Number One Secret To Speaking English
第三天:掌握英语口语的第一项秘诀
* Listening, listening, listening.
* Learn With Your Ears, Not Your Eyes.
* 听、听、听,不断地听
* 用耳朵学习,不要用眼睛学(不要总是看着书本读)

Day 4: How To Speak Automatic English
第四天:如何让英语自动的脱口而出
* Slow, Deep Learning Is Best.
* Learn deeply, speak easily.
* 学得慢一点,领会深一点,效果才最好
* 领会越深,讲话越轻松

Day 5: How to Learn Grammar
第五天:如何学好语法
* Do not memorize, tell stories.
* Tell stories using different point of view
* 不要死记硬背,要讲故事
* 以不同的视角讲故事(现在时,过去时,完成时,将来时……)

Day 6: Real English, Not Textbook Robot English
第六天:学习真实的英语,而不是课本上的机器人式英语
* Stop Learning Robot English
* Listen only to real English
* 不要再学“机器人式”英语
* 只听“真实的”英语(情景对话,书籍,电影,电视剧,漫画书,有声书籍,文章,报刊,杂志,播客节目等等)


Day 7: How To Speak Fast
第七天:如何说得更快
* Use Mini-Story Lessons
* 使用迷你小故事(听故事,回答与内容相关之问题,复述)训练口语


  篇幅所限,我只能把这 7 条口语学习技巧简要总结于此,若有兴趣,可以访问  Effortless English 网站 订阅完整的课程,并获取相关的 播客音频教程


测水温模型

Published on 22:47, 09/17,2007

  一杯 60 度的温水,若用冰冷的温度计测量,测得的温度可能仅有 59 度;同样一杯温水,用滚烫的温度计测量,测得温度可能达到 61 度。该相信哪种结果?

  其实,结果并不重要,若希望水温升高,不断拿滚烫的温度计去测量,温度即会不断升高;若希望水温降低,不断拿冰冷的温度计去测量,温度即会不断降低。

  一个平均实力为 8 分的人,若担心实力不足 7 分,则实干时可能只发挥出 7.5 分。同样一个人,若自信实力可达 9 分,则实干时可能发挥出 8.5 分。哪个实力才是真的实力?

  其实,哪个是真的实力并不重要,实力在 8 分时,自信有 9 分,实力在 9 分时,自信有 10 分,实力也会不断成长;实力在 8 分时,担心不足 7 分,实力在 7 分时,担心不足 6 分,实力也会不断萎缩。

  人们之间的差距并不在于既得的成就,而在于做事的过程,以及这过程中他们看待和实践自己的方式。命运向每个人强加了人生的起点和终点,却不限制他们看待与实践自己的方式,因为这是他们的自由。


关于公平,谁更正确?

Published on 12:18, 09/14,2007

注:图片转载自《社会心理学》第八版中译本第269页


上一页   1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 44 45 46  下一页
独立浏览者统计: